Petites fautes (Spoils potentiels)
+3
Lucifel05
yoda07
Angelis
7 participants
Page 2 sur 3
Page 2 sur 3 • 1, 2, 3
Re: Petites fautes (Spoils potentiels)
Ok pour la première photo. Pour la 2e, c'est un méga clin d'oeil à Macross. A la base, je l'avais traduit, mais du fait du clin d'oeil, RyleFury voulait le laisser en anglais.
Ryusan- Messages : 44
Date d'inscription : 16/06/2019
Age : 45
Re: Petites fautes (Spoils potentiels)
On l'a laissé en anglais pour le clin d'œil à Macross oui 
https://fr.wikipedia.org/wiki/Macross
Je vois pas comment on pourrait le dire en français sans que ça fasse con en fait :/

https://fr.wikipedia.org/wiki/Macross
Je vois pas comment on pourrait le dire en français sans que ça fasse con en fait :/
Re: Petites fautes (Spoils potentiels)
Le Super Gear Dimensionnel
Yggdrasil IV
Perso ça me choque pas. Mais bon c'est vous qui voyez vis à vis de la ref.

Tout est tordu sur l'image là. Dans la version US tout est centré et bien aligné. Si c'est un soucis de police gardez l'original sur cette écran là vu que c'est que des nombres (si c'est possible).

Le rendu US.
Yggdrasil IV
Perso ça me choque pas. Mais bon c'est vous qui voyez vis à vis de la ref.

Tout est tordu sur l'image là. Dans la version US tout est centré et bien aligné. Si c'est un soucis de police gardez l'original sur cette écran là vu que c'est que des nombres (si c'est possible).

Le rendu US.
Lucifel05- Messages : 15
Date d'inscription : 12/10/2020
Re: Petites fautes (Spoils potentiels)
Hum, j'étais certain de tout avoir bien aligné :/ je vais corriger ça...
Re: Petites fautes (Spoils potentiels)

Ici juste un manque d'espace après la seconde virgule.

Je reviens sur le nom des Magies Coupe-Elements de Citan. On a Coupe-feu et Coupe-vent. Et Muraille et Barrage devraient donc s'appeler Coupe-terre et Coupe-eau. La traduction des 4 devrait suivre la même logique de traduction pour être cohérente. Soit les 4 commence par Coupe- soit vous rester dans la logique Muraille et Barrage en donnant un nom unique en rapport avec l'effet. Mais je trouve que c'est moins parlant. Avec Coupe- on sait direct de quel élément il s'agit.
J'ai une question concernant les "ç" majuscules. C'est une erreur ou c'est que votre police ne vous permet pas de les afficher?
Lucifel05- Messages : 15
Date d'inscription : 12/10/2020
Re: Petites fautes (Spoils potentiels)
Je ne me suis pas encore occupé des magies de citan. Je regarderai ce soir après le travail.
Ryusan- Messages : 44
Date d'inscription : 16/06/2019
Age : 45
Re: Petites fautes (Spoils potentiels)
La cédille majuscule sera intégrée à la prochaine version car plusieurs personnes nous l'ont demandé, même si c'est loin d'être obligatoire. On n'en mettait pas à mon époque, mais bon...

Re: Petites fautes (Spoils potentiels)
RyleFury a écrit:La cédille majuscule sera intégrée à la prochaine version car plusieurs personnes nous l'ont demandé, même si c'est loin d'être obligatoire. On n'en mettait pas à mon époque, mais bon...
C'est histoire de faire plus propre. C'est mieux avec je pense.

La Bague de Sirène deviens Boucles Sirène une fois dans l'inventaire (voir ci-dessous). D'ailleurs la description a une erreur, c'est Esprit et non Défense.

Lucifel05- Messages : 15
Date d'inscription : 12/10/2020
Re: Petites fautes (Spoils potentiels)
Faudra que je vérifie, mais vu qu'on n'a pas du tout touché à ça, le bug était très certainement là à la base.
Re: Petites fautes (Spoils potentiels)
RyleFury a écrit:Faudra que je vérifie, mais vu qu'on n'a pas du tout touché à ça, le bug était très certainement là à la base.
J'avoue que je me rappel pas du tout j'ai jamais joué ce Gear en fin de partie.
Mais pour avoir fait des recherches sur le nom de l'objet en US c'est bien écrit 38 000. Faudrait voir avec la version Jp sinon.
Lucifel05- Messages : 15
Date d'inscription : 12/10/2020
Re: Petites fautes (Spoils potentiels)
On a vérifié pour le bug des coffres, c'est bien un bug officiel provenant des développeurs, pareil pour l'incohérence entre SEIB-38000 et 34000 PV, que ce soit en FR, US ou JAP. Nous avons donc renommé SEIB-38000 en SEIB-34000. Le reste des erreurs est corrigé aussi ^^
Re: Petites fautes (Spoils potentiels)
RyleFury a écrit:On a vérifié pour le bug des coffres, c'est bien un bug officiel provenant des développeurs, pareil pour l'incohérence entre SEIB-38000 et 34000 PV, que ce soit en FR, US ou JAP. Nous avons donc renommé SEIB-38000 en SEIB-34000. Le reste des erreurs est corrigé aussi ^^
Parfait. Je vais bientôt finir le jeu je vous tiens au courant si j'en trouve encore.
Lucifel05- Messages : 15
Date d'inscription : 12/10/2020
Re: Petites fautes (Spoils potentiels)
Voila jeu terminé. Votre traduction m'a permis de profiter du script du jeu au maximum. C'était un réel plaisir. Et j'ai peut être été encore plus touché aujourd'hui, avec ma maturité, que lors de ma découverte du jeu à 16 balais. Faut dire que le scénario est incroyablement riche et profond. Encore merci à vous pour ce travail extraordinaire.
PS: je veux bien en MP le tout dernier Patch du jeu avec toutes les corrections qu'on a pu voir ici SVP. Merci.
PS: je veux bien en MP le tout dernier Patch du jeu avec toutes les corrections qu'on a pu voir ici SVP. Merci.
Lucifel05- Messages : 15
Date d'inscription : 12/10/2020
Re: Petites fautes (Spoils potentiels)
Cool, merci pour ton avis. Je t'enverrai un MP un peu plus tard 

Quelques corrections
Hello.
Tout d'abord, merci pour cette traduction de très bonne qualité.
Je profite de découvrir le jeu pour participer à la relecture. Je suis sur la version 1.1


Merci encore pour cette trad. On a de la chance, en France, d'avoir une communauté aussi active !
Tout d'abord, merci pour cette traduction de très bonne qualité.
Je profite de découvrir le jeu pour participer à la relecture. Je suis sur la version 1.1

"à" trop collé à "Kislev"

On dit plutot "Vu comme ça penche" à la place de "Vu comment ça penche"
Merci encore pour cette trad. On a de la chance, en France, d'avoir une communauté aussi active !
dudemanbito- Messages : 1
Date d'inscription : 27/12/2020
Re: Petites fautes (Spoils potentiels)
Bien vu pour la suggestion, que j'approuve. Ce qu'on a marqué est accepté, même si c'est un abus de langage. Ceci dit, avec "valu", c'est bien plus français 

Ryusan- Messages : 44
Date d'inscription : 16/06/2019
Age : 45
Re: Petites fautes (Spoils potentiels)
Merci, c'est rajouté 

Ryusan- Messages : 44
Date d'inscription : 16/06/2019
Age : 45
Re: Petites fautes (Spoils potentiels)
décidément !! bien vu !!
Ryusan- Messages : 44
Date d'inscription : 16/06/2019
Age : 45
Page 2 sur 3 • 1, 2, 3
Page 2 sur 3
Permission de ce forum:
Vous pouvez répondre aux sujets dans ce forum
|
|