Ouverture du forum
3 participants
Page 1 sur 1
Ouverture du forum
Bonjour, voici maintenant un moment que l'on tente de traduire en français un jeu sur PS2, Atelier Iris premier du nom. Ça fait déjà plus d'un an que l'on travaille dessus (nous ne sommes que 2 pour ce projet) et le projet est assez proche d'arriver à son terme.
Pour commencer voici notre petite équipe. Moi-même je m'occupe du hack. Tout ce qui est extraction/insertion du texte, modification des éléments du jeu et traduction des images et vidéos est mon domaine. Je m'occupe aussi de la traduction des textes qui ne sont pas des dialogues (la plus faible partie du texte en gros).
Le second membre est Zak Blayde qui s'occupe lui de traduire tous les dialogues avec le bon français qui va avec. C'est son premier projet dans la traduction et je dois dire qu'il fait du très bon boulot (que vous pourrez constater dans la vidéo).
J'ai trouvé le moyen de manipuler la taille et la position de chaque élément du jeu, rendant les choses bien plus simples pour placer les textes trop grands (quelques exemples sont dans la galerie).
Nous avons traduit la totalité du texte il n'y a pas si longtemps. Toutes les images et les vidéos sont traduites et le tout inséré. Il n'y a en plus que très peu de bug, comme quoi on s'est plutôt bien débrouillé. Afin de s'assurer d'effacer tous les bugs et d'avoir une traduction la plus proche possible de la perfection, nous sommes en train de le tester intégralement. Pour l'instant mon traducteur commence afin de mettre les dialogues dans le contexte puis je passerai derrière. Cette étape est longue et il faudra donc sans doute attendre jusqu'à la fin de l'année avant qu'un patch ne sorte.
Le jeu fonctionnera tout aussi bien sur émulateur que sur PS2 et en 60Hz (nous avons pris la version US de référence). Donc après cette étape il y aura un patch en beta publique de publié ce qui nous permettra de corriger les quelques bugs et les fautes restantes de la traduction.
Nous pensons peut-être traduire un autre jeu Gust sur PS2 après celui-ci, tout dépendra de notre motivation.
Pour le moment et pour ceux qui ne l'ont pas vue, voici une vidéo montrant les 27 premières minutes du jeu en français qui montre le progrès effectué.
https://www.youtube.com/watch?v=kiRdhzgkGQM
Nous essaierons de vous faire part du mieux que l'on peut de l'avancement du projet et de vous donner une date de sortie du patch la plus précise possible. Dans tous les cas, nous n'abandonnerons pas ce projet en plein milieu.
Profitez du forum. Il y a une section Tout et n'importe qui est assez explicite et n'hésitez pas non plus à poster des questions ou des encouragements.
Pour commencer voici notre petite équipe. Moi-même je m'occupe du hack. Tout ce qui est extraction/insertion du texte, modification des éléments du jeu et traduction des images et vidéos est mon domaine. Je m'occupe aussi de la traduction des textes qui ne sont pas des dialogues (la plus faible partie du texte en gros).
Le second membre est Zak Blayde qui s'occupe lui de traduire tous les dialogues avec le bon français qui va avec. C'est son premier projet dans la traduction et je dois dire qu'il fait du très bon boulot (que vous pourrez constater dans la vidéo).
J'ai trouvé le moyen de manipuler la taille et la position de chaque élément du jeu, rendant les choses bien plus simples pour placer les textes trop grands (quelques exemples sont dans la galerie).
Nous avons traduit la totalité du texte il n'y a pas si longtemps. Toutes les images et les vidéos sont traduites et le tout inséré. Il n'y a en plus que très peu de bug, comme quoi on s'est plutôt bien débrouillé. Afin de s'assurer d'effacer tous les bugs et d'avoir une traduction la plus proche possible de la perfection, nous sommes en train de le tester intégralement. Pour l'instant mon traducteur commence afin de mettre les dialogues dans le contexte puis je passerai derrière. Cette étape est longue et il faudra donc sans doute attendre jusqu'à la fin de l'année avant qu'un patch ne sorte.
Le jeu fonctionnera tout aussi bien sur émulateur que sur PS2 et en 60Hz (nous avons pris la version US de référence). Donc après cette étape il y aura un patch en beta publique de publié ce qui nous permettra de corriger les quelques bugs et les fautes restantes de la traduction.
Nous pensons peut-être traduire un autre jeu Gust sur PS2 après celui-ci, tout dépendra de notre motivation.
Pour le moment et pour ceux qui ne l'ont pas vue, voici une vidéo montrant les 27 premières minutes du jeu en français qui montre le progrès effectué.
https://www.youtube.com/watch?v=kiRdhzgkGQM
Nous essaierons de vous faire part du mieux que l'on peut de l'avancement du projet et de vous donner une date de sortie du patch la plus précise possible. Dans tous les cas, nous n'abandonnerons pas ce projet en plein milieu.
Profitez du forum. Il y a une section Tout et n'importe qui est assez explicite et n'hésitez pas non plus à poster des questions ou des encouragements.
Dernière édition par RyleFury le Jeu 19 Déc - 17:40, édité 3 fois
Re: Ouverture du forum
bonjour
svp dite moi quand le patch français final sans bug sur ps2 sortira dite moi svp merci d'avance
svp dite moi quand le patch français final sans bug sur ps2 sortira dite moi svp merci d'avance
michellefland- Messages : 7
Date d'inscription : 12/05/2013
Re: Ouverture du forum
Bonjour,
La date n'est pas encore définie, mais on espère qu'une première version jouable sera disponible en fin d'année, comme écrit plus haut.
Pour ceux qui n'arriveraient pas à s'inscrire sur le forum, essayez en désactivant Adblock.
La date n'est pas encore définie, mais on espère qu'une première version jouable sera disponible en fin d'année, comme écrit plus haut.
Pour ceux qui n'arriveraient pas à s'inscrire sur le forum, essayez en désactivant Adblock.
Myriam Locto- Messages : 14
Date d'inscription : 01/05/2013
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|